ArteActa 2019, 3:7-40

Creātiō ex nihilō. Analýza narativních funkcí hlasu v televizním oratoriu Genesis

Martin Ledvinka

Jádrem studie je dekonstruktivní analýza televizního oratoria Genesis režiséra Pavla Hobla na hudbu Zbigniewa Wiszniewského, vyrobeného v koprodukci Československé televize a německé Zweites Deutsches Fernsehen v roce 1969. Za využití konceptů hlasového objektu a akuzmatického hlasu představuje studie zvukovou složku audiovizuálního objektu jako důležitý narativní prostředek. V první části se analýza detailněji zaměřuje na úvodní sekvenci televizního filmu, na jejímž příkladu popisuje těsnou provázanost zvukové a obrazové složky. Studie se dále soustředí na momenty, kdy je ustavený zvukomalebný charakter hudebního doprovodu rozveden či zpochybněn. Druhá část textu je věnována fenoménu hlasu, jak je reprezentován v Genesis, třetí kapitola se zabývá reprezentací smrti a jejím významem v rámci fikčního světa tohoto televizního filmu. Text představuje televizní oratorium Genesis jako audiovizuální úvahu o lidské smrtelnosti a iluzivní moci slova, přináší interpretaci narativu oratoria podloženou zmíněnými teoretickými koncepty a nabízí čtení oratoria jakožto kritiky logocentrismu a racionalismu moderní společnosti.

Klíčová slova: audiovizuální analýza, dekonstrukce, hlas, hlasový objekt, multimédium, televizní opera

Zveřejněno: 15. prosinec 2019  Zobrazit citaci

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Ledvinka, M. (2019). Creātiō ex nihilō. Analýza narativních funkcí hlasu v televizním oratoriu Genesis. ArteActa2(3), 7-40
Stáhnout citaci

Reference

  1. Roland Barthes. S/Z. Do angličtiny přeložil Richard Miller. New York: Hill and Wang, 1974.
  2. Petr A. Bílek. Hledání jazyka interpretace k modernímu prozaickému textu. Brno: Host, 2003.
  3. Bible. Písmo svaté Starého a Nového zákona (včetně deuterokanonických knih). Český ekumenický překlad. Praha: Česká biblická společnost, 1993.
  4. Jonathan Culler. On Deconstruction. Theory and Criticism after Structuralism. New York: Cornell University Press, 1982.
  5. Martin Ledvinka. Televizní oratorium Genesis. Audio-vizuální analýza v kontextu české televizní opery. Diplomová práce. Praha: ÚHV FF UK 2013.
  6. Martin Ledvinka. "Televizní opera v ČST: Mezi mediací a tvůrčím činem". Iluminace. 2013, roč. 25, č. 1, s. 63-78.
  7. Michel Chion. Audio-vision. Sound on screen. Do angličtiny přeložila Claudia Gorbman. New York: Columbia University Press, 1990.
  8. Jakub Kučera. "Diegeze". Cinepur. 2003, č. 31. Dostupné také z: http://cinepur.cz/article.php?article=57 (cit. 8. 10. 2019).
  9. Peter Hühn et al. (eds.). The living handbook of narratology. Hamburg: Hamburg University 2009. Dostupné z: http://www.lhn.uni-hamburg.de/ (cit. 22. 10. 2019).
  10. Lawrence Kramer. Musical meaning. Toward a critical history. Berkeley - Los Angeles - London: University of California Press, 2002.
  11. Michel Poizat. The Angles Cry. Beyond the Pleasure Principle in Opera. Do angličtiny přeložil Arthur Denner. New York: Cornell University Press, 1992.
  12. Jan Čulík. "Rozhovor s Pavlem Hoblem. Jsem typický Michelangelo, který maluje Sixtinskou kapli". Britské listy [online], 26. 7. 2005. Dostupné z: https://legacy.blisty.cz/art/24273.html (cit. 8. 10. 2019).
  13. Platón. Timaios, Kritias. Přeložil František Novotný. Třetí, opravené vydání. Praha: OIKOYMENH, 2003.
  14. Mladen Dolar. "The Object Voice". In: Renata Salecl - Slavoj Žižek (eds). Gaze and Voice as Love Objects. Durham - London: Duke University Press, 1996, s. 9. Přejít k původnímu zdroji...
  15. Michel Chion. The Voice in Cinema. Do angličtiny přeložila Claudia Gorbman. New York: Columbia University Press, 1999.
  16. Mary Ann Doane. "The Voice in the Cinema. The Articulation of Body and Space". Yale French Studies. 1980, č. 60 (Cinema/Sound), s. 37.
  17. Linda Nochlin. The Body in Pieces. The Fragment as a Metaphor of Modernity. New York: Thames & Hudson, 2001.
  18. Claude Lévi-Strauss. Strukturální antropologie. Přeložil Jindřich Vacek. Praha: Argo, 2006.
  19. Jacques Lacan. "The Mirror-Phase as Formative of the Function of the I". In: Slavoj Žižek (ed.). Mapping Ideology. London: Verso, 1994, s. 96.
  20. Kaja Silverman. The Acoustic Mirror. Bloomington - Indianapolis: Indiana University Press, 1988.
  21. Susan Buck-Morss. "Aesthetics and Anaesthetics: Walter Benjamin's Artwork Essay Reconsidered". October. 1992, č. 62, s. 9. Přejít k původnímu zdroji...
  22. Immanuel Kant. Kritika soudnosti. Přeložili Vladimir Špalek a Walter Hansel. Praha: Odeon, 1975.
  23. Jacques Attali. Noise. Political Economy of Music. Minneapolis - London: University of Minnesota Press, 1985.
  24. Roland Barthes. "Theory of the Text". Do angličtiny přeložil Ian McLeod. In: Robert Young (ed.). Untying the Text. A Post-structuralist Reader. London - Boston: Routledge - Kegan Paul, 1981, s. 31-47.

Tento článek je publikován v režimu tzv. otevřeného přístupu k vědeckým informacím (Open Access), který je distribuován pod licencí Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0), která umožňuje nekomerční distribuci, reprodukci a změny, pokud je původní dílo řádně ocitováno. Není povolena distribuce, reprodukce nebo změna, která není v souladu s podmínkami této licence.